Открытым текстом
Любой продукт подобен книге, утверждает Галина Зверева, завкафедрой истории и теории искусства Российского государственного гуманитарного университета

Галина Зверева
Фото - Александр Забрин

Галина Ивановна, вы проводите аналогию между продуктами, которые бизнес предлагает потребителю, и книгами? В чем же их подобие?
В современную информационную эпоху, в которую, слава богу, вступает и Россия, каждая вещь это, по сути, информационный продукт. Создавая вещь, производитель в любом случае, сознает он это или не сознает, закладывает в нее некое содержание: свои намерения, свой опыт, свои представления о клиенте. То есть потребителю помимо «физического объекта» передаются определенные культурные значения. Это очевидно, когда предложение продукта сопровождается созданием брендов, слоганов, рекламой.
Поэтому аналогия с книгой уместна. И более того, она полезна, потому что позволяет с непривычной для производителей стороны взглянуть на то, как воспринимается продукт потребителем, как надо строить свой разговор с ним. Филолог Ролан Барт провел в свое время тонкое различие между литературным произведением и текстом. Вот автор написал книгу, даже издал. Но пока читатель не взял ее с полки, не вчитал в нее свой жизненный опыт, не извлек из нее понятный ему смысл, ее содержание не станет текстом.
Что из этого следует?
Из этого следует, что читатель равноправный с автором участник создания текста, его содержания. Потому что автор идет от своего опыта, а читатель от своего. Так и продукт: он содержит безграничное число единиц информации, но они должны быть считаны грамотным, увлекающимся, чувствительным, трепещущим, страстным потребителем. Произведение станет текстом, если будет созвучно миропониманию
Как это выглядит на практике?
Давайте сравним два подхода к формированию текста. Вот один наш крупный производитель мебели. В его рекламной листовке в первых строках речь идет о производственной истории компании, о достигнутых объемах производства, о производственных планах. Но зачем потребителю знать, что диванов произведено на пятьдесят миллионов рублей? И потом, как эта компания представляет сам продукт
Говорится о том, что сделана некая вещь, которая пригодится в доме. Тебе пригодится кровать, потому что тебе надо
Что же здесь не так? Мебель это то, на чем сидят, лежат
Но потребителю на самом деле нужно другое чтобы его дом был удобным. Нужны вещи, с которыми будет хорошо. Например, кресло: я прихожу с работы, сажусь в него, завертываюсь в плед, и мне комфортно. А вместо этого мне сообщают, что кресло мне пригодится, потому что надо
Как, на ваш взгляд, выглядит правильный текст о мебели?
Я считаю образцом в этом смысле материалы ИКЕА. Вот у кого текст продуман до последнего слова и тщательно организован. В рекламе необходимые смысловые повторы, обращение к одним и тем же образам. И все работает на одно: мы производим теплый, уютный, комфортный дом. Мы работаем для тебя каждую минуту. Когда вы приходите в магазин этой компании, вы видите, что каждое из этих культурных значений подтверждается. Например, у вас маленькая квартира, а полку нужно подобрать максимально вместительную. Ничего, говорят вам: вот полка такого размера, а вот такая же, но на пятнадцать сантиметров меньше, а вот еще меньше. То есть к вам уже приладились. Это лежит в основе текста фирмы. Они все время поощряют вас в ваших еще невысказанных и несформулированных желаниях. И вы начинаете думать: вот почему мне хочется это купить
То есть разница между двумя произведениями нашим и шведским состоит в том
что изначально в них закладывается совершенно разное содержание. У российского производителя это стратегия успеха фирмы. Но зачем это потребителю? А у ИКЕА стратегия успешного общения с каждым потребителем. Через базовые слова и высказывания мы видим очень важную идею. Идею о том, что каждый отдельный покупатель ценен сам по себе. Обыгрывается «недоделанность» вещи: в каждую вещь ты можешь вложить самого себя, улучшить ее, мы оставляем тебе этот зазор
Как научиться разговаривать с потребителем так, чтобы он считывал нужное содержание?
Если значения не считываются, значит, их и нет в произведении. То, что читатель не прочитал, пусть автор в тысячу раз умный заложил это в продукт, значит, этого в содержании не оказалось. Одного намерения вашего мало. Я, знаете, веду семинары для предпринимателей, пытаюсь им с социокультурных позиций показать, как в условиях информационного общества можно строить тексты массовых продуктов через слова, высказывания, образы. Для этого мы работаем с различными текстами от теоретических статей, кинофильмов, телепередач до рекламных листовок.
Ну и как, получается?
Не совсем. Далеко не все понимают проблему собственного безъязычия. Я даю им задание представить
Но и в этом другом они, как правило, предлагают стандартные решения, берут чужие слова. Новое так просто не дается. Есть накатанные стратегии рассказа, узость базовых слов. Например, в тексте о кофейне проводят идею о том, что это то место, где о тебе заботятся, где ты чувствуешь себя уютно. И передают ее впрямую словами «забота», «комфорт», «уют». Но ты попробуй выразить это




